Konwerter transgraniczny

ΣΤΑΚΟΔ 28.94 → odpowiednik CAE Rev 4 (Portugal)

Krajowa klasyfikacja działalności Greece (ΣΤΑΚΟΔ) dzieli 4-cyfrowy szkielet ze standardem NACE Rev 2.1 UE. Na tej podstawie pokazujemy równoważną podklasę (lub podklasy) CAE Rev 4 używaną w Portugal.

Wspólna klasa nadrzędna UE

28.94

Manufacture of machinery for textile, apparel and leather production

GR · ΣΤΑΚΟΔŹródło

28.94

Κατασκευή μηχανημάτων για τη βιομηχανία κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων, ενδυμάτων ή δερμάτινων ειδών

PT · CAE Rev 41 dopasowanie
  • 28940

    Fabricação de máquinas para as indústrias têxtil, do vestuário e do couro

    Compreende a fabricação de máquinas e equipamento para as indústrias: fibras têxteis sintéticas ou artificiais (para preparar, produzir, extrudir, texturizar ou cortar), preparação de fibras têxteis (ex: descaroçadores de algodão, esfregadores e carbonizadores de lã, pentes cardadores, etc.), de fiação, preparar fios têxteis (enroladores, urdidores, penteadeiras e similares), teares, mecanismos de paragem automática e manuais; máquinas de tricotar, para fabrico de redes, rendas, entrançados, etc., tratamento de tecidos (lavagem, tingimento, acabamento, impregnação, etc.); máquinas de enrolar, desenrolar, dobrar tecidos, lavandaria (lavar, secar, incluindo secadores centrífugos, limpeza a seco, passar, etc.); não-tecidos (falsos tecidos) e de feltros; curtimenta e trabalho do couro e peles; e calçado.

↺ Odwrotnie: PT 28940 → GRZobacz wszystkie odpowiedniki UE dla GR 28.94GR 28.94 → EU NACENowa konwersja

O tej konwersji

ΣΤΑΚΟΔ to klasyfikacja działalności używana w Greece. CAE Rev 4 to równoważny system w Portugal. Oba są krajowymi implementacjami NACE Rev 2.1 UE, więc każdą 5-cyfrową podklasę w jednym systemie można powiązać ze wspólną 4-cyfrową klasą UE — i stamtąd przenieść do podklas drugiego kraju.

Ta strona została wygenerowana dla zapytania „ΣΤΑΚΟΔ 28.94 na CAE Rev 4” i pozostaje zsynchronizowana z naszą miesięczną synchronizacją Market Intelligence.