Grensoverschrijdende omzetter

NAF rév. 2.1 74.30Z → ΣΤΑΚΟΔ-equivalent (Greece)

De nationale activiteitenclassificatie van France (NAF rév. 2.1) deelt zijn 4-cijferige geraamte met de EU NACE Rev 2.1-standaard. Op die basis tonen we de equivalente ΣΤΑΚΟΔ-subklasse(n) die in Greece worden gebruikt.

Gedeelde EU-bovenklasse

74.30

Translation and interpretation activities

This class includes: - translation and interpretation of all languages, including sign language, whether spoken or written This class excludes: - publishing translation software, see 58.29 - development of translation tools and training translation engines, see 62.10 - language teaching activities, see 85.59

FR · NAF rév. 2.1Bron

74.30Z

Traduction et interprétation

GR · ΣΤΑΚΟΔ0 treffers

De ΣΤΑΚΟΔ van Greece splitst EU-klasse 7430 niet in een nationale subklasse, of de gegevens zijn nog niet geladen.

Bekijk alle EU-equivalenten voor FR 74.30ZFR 74.30Z → EU NACENieuwe conversie

Over deze conversie

NAF rév. 2.1 is de activiteitenclassificatie die in France wordt gebruikt. ΣΤΑΚΟΔ is het equivalente systeem in Greece. Beide zijn nationale implementaties van EU NACE Rev 2.1, waardoor elke 5-cijferige subklasse in één systeem teruggevoerd kan worden naar een gedeelde 4-cijferige EU-klasse — en van daaruit naar de subklassen van het andere land.

Deze pagina is gegenereerd voor de zoekopdracht „NAF rév. 2.1 74.30Z naar ΣΤΑΚΟΔ” en blijft synchroon met onze maandelijkse Market Intelligence-sync.