Rajat ylittävä muunnin

NAF rév. 2.1 74.30Z → ΣΤΑΚΟΔ-vastine (Greece)

Francen kansallinen toimialaluokitus (NAF rév. 2.1) jakaa 4-numeroisen rungon EU NACE Rev 2.1 -standardin kanssa. Tämän pohjalta näytämme vastaavat ΣΤΑΚΟΔ-alaluokat, joita käytetään Greecessa.

Jaettu EU:n yläluokka

74.30

Translation and interpretation activities

This class includes: - translation and interpretation of all languages, including sign language, whether spoken or written This class excludes: - publishing translation software, see 58.29 - development of translation tools and training translation engines, see 62.10 - language teaching activities, see 85.59

FR · NAF rév. 2.1Lähde

74.30Z

Traduction et interprétation

GR · ΣΤΑΚΟΔ0 osumaa

Greecen ΣΤΑΚΟΔ ei jaa EU-luokkaa 7430 kansalliseksi alaluokaksi, tai sen tietoja ei ole vielä ladattu.

Katso kaikki EU-vastineet FR 74.30Z:lleFR 74.30Z → EU NACEUusi muunnos

Tietoja tästä muunnoksesta

NAF rév. 2.1 on Francessa käytetty toimialaluokitus. ΣΤΑΚΟΔ on vastaava järjestelmä Greecessa. Molemmat ovat EU NACE Rev 2.1:n kansallisia toteutuksia, joten mikä tahansa 5-numeroinen alaluokka yhdessä järjestelmässä voidaan jäljittää takaisin jaettuun 4-numeroiseen EU-luokkaan — ja sieltä eteenpäin toisen maan alaluokkiin.

Tämä sivu on luotu kyselylle ”NAF rév. 2.1 74.30Z -> ΣΤΑΚΟΔ” ja pysyy synkronoituna kuukausittaisen Market Intelligence -synkronoinnin kanssa.