Grenzüberschreitender Konverter

ΣΤΑΚΟΔ 25.52 → CAE Rev 4-Entsprechung (Portugal)

Die nationale Tätigkeitsklassifikation von Greece (ΣΤΑΚΟΔ) teilt ihr 4-stelliges Gerüst mit dem EU-NACE-Rev-2.1-Standard. Auf dieser Grundlage zeigen wir die entsprechende(n) CAE Rev 4-Unterklasse(n) in Portugal.

Gemeinsame EU-Oberklasse

25.52

Heat treatment of metals

GR · ΣΤΑΚΟΔQuelle

25.52

Θερμική επεξεργασία μετάλλων

PT · CAE Rev 41 Treffer
  • 25520

    Tratamento térmico de metais

    Compreende atividades gerais de tratamento térmico dos metais; tratamento térmico termomecânico dos metais (ex: pré-aquecimento, recozimento, endurecimento, têmpera, arrefecimento, ultracongelação dos metais) e tratamentos térmicos termoquímicos dos metais (ex: carbonetação, carbonitruração, nitrucarbonetação, nitruração, oxidação, sulfonação, boronização), efetuados geralmente em regime de subcontratação ou à tarefa

↺ Umgekehrt: PT 25520 → GRAlle EU-Entsprechungen für GR 25.52 ansehenGR 25.52 → EU NACENeue Umrechnung

Über diese Umrechnung

ΣΤΑΚΟΔ ist die in Greece verwendete Tätigkeitsklassifikation. CAE Rev 4 ist das entsprechende System in Portugal. Beide sind nationale Umsetzungen der EU NACE Rev 2.1, sodass jede 5-stellige Unterklasse eines Systems auf eine gemeinsame 4-stellige EU-Klasse zurückgeführt und von dort in die Unterklassen des anderen Landes übertragen werden kann.

Diese Seite wurde für die Abfrage „ΣΤΑΚΟΔ 25.52 nach CAE Rev 4“ erstellt und wird mit unserem monatlichen Market-Intelligence-Sync aktuell gehalten.